Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 22 marzo 2015

 

llovizna[1]El equinoccio de otoño despliega sobre kokoro no niwa un silencioso y tupido velo de agua.

A medida que la llovizna se hace más densa, las cosas adquieren una consistencia líquida y transparente.

Los cisnes cruzan el lago sin dejar rastro. Los arces y los sauces pierden sus contornos. Los sinuosos senderos se confunden con la tierra. Se evaporan.

La señora Tzao nació bajo el signo del conejo de agua, y este mediodía hace el tai chi en su elemento.

En el aire saturado de humedad, (más…)

Read Full Post »

9464586[2]

Es un mediodía soleado. La señora Tzao está de pie frente al lago del Parque Jardín del Corazón. El lago es la viva imagen de la serenidad.

Ella hace el Tai chi. Mueve lentamente las nubes con sus manos.

Una tortuga emerge del agua. La señora Tzao la ve.

Recuerda tiempos pasados en que no encontraba la puerta del Salón Luminoso de sus Ancestros, y creía haber perdido para siempre su ming tang. Recuerda algo afortunado: haber despertado en paz en las horas ambrosiales, sabiendo que su ming tang era perdurable como el tao, que estaba afuera, y estaba dentro; que habitaba en ella y en todas las cosas del mundo.

Ahora, (más…)

Read Full Post »

yun_232[1]

Son las postrimerías del verano. La niebla quiere entrar por el noreste, y no puede. Aún falta tiempo, pero el pequeño arce se tiñe de rojo.

Otoño en kokoro no niwa

La rueda del cielo gira sin ruido. Los ciclos naturales se suceden. Kanto ya comienza la poda de los árboles en el Parque Jardín del Corazón, y va por el sendero cargando un gran fardo de ramas de sauce. La señora Tzao lo ve pasar desde la casa de té.

Kanto vive su duelo.

La señora Tzao hace (más…)

Read Full Post »

matcha-4c5c1[1]

La señora Susaky llevaba varios días de ayuno. Una tarde pidió un té.

La señora Tzao cogió la shizei con dos diminutos pavos reales pintados sobre un campo de peonías, y preparó la infusión pronunciando en cada movimiento del ritual la palabra paz.

Depositó con cortesía el pequeño cuenco en las manos de su madre, y esperó en silencio.

Qué sencillo acto es beber un té, y cuánta felicidad entrega, dijo la señora Susaky al terminar.

Entonces (más…)

Read Full Post »

 

Quien-hace-de-la-compasion-parte-esencial-de-su-vida-1[1]En el estado de postración en que se encontraba la señora Susaky no eran propicias las palabras. El Qi de su cuerpo era sutil, vaporoso y a veces casi imperceptible.

Pero estaba allí, y de algún modo, se acopiaba lentamente.

Así las cosas, todo llamaba al silencio, revelándose claramente en esas horas la preponderancia de un acompañamiento hecho de gestos amorosos, miradas, y suave contacto de las manos.

Aun así, (más…)

Read Full Post »

 

Dolores-RioSanSalvador2-Panoramio-MarianinaBarletta[1]

Su comprensión sobre el sentido de lo que acontecía a la señora Susaky en los inicios del año de la cabra era para la señora Tzao comparable a una rama desprendida de un sauce, y arrastrada por la corriente del río: a veces fluía con facilidad, y otras quedaba atrapada en las grietas de una roca musgosa o entre las ramas de un árbol caído.

Sin embargo, siempre volvía a correr río abajo. Tal vez el secreto de ese milagroso movimiento de restauración de la comprensión -acerca de -la verdadera -naturaleza -de las cosas del mundo estaba precisamente en no oponer resistencia.

Así las cosas, (más…)

Read Full Post »